2 cái này để cạnh nhau giúng chim nhỏ nước xuống vũng wa', hihi8-}8-}
khặc khặc! giống thật là giống. vậy mà nhìn mãi không ra X_X2 cái này để cạnh nhau giúng chim nhỏ nước xuống vũng wa', hihi8-}8-}
hihi :-* ; )Rose này nghịch nhé.
Kaka. Long thủ vậy mà mình nghĩ mãi không ra. Tks cu nhiều nhiều.Đầu rồng là LONG THỦ phải không chú? hihi. cháu trêu thôi LONG SÀNG đẹp thật chú nhỉ? Cháu mà biết chú cất ở đâu thì cháu trộm. kaka
Ác á. Vậy ta mang nó vô cái long đền [đền thờ vua] mà đặt vậy.dịch ra tiếng hán nó là LONG ĐẦU TRẢM anh ạ
Chú dịch Anh Việt. Dịch sách báo thôi.Nghề DỊCH THUẬT của chú có cùng CHỨNG THỰC không ạ? hi chú dịch ngôn ngữ nào dạy cháu với
Minh Tiến học Trung văn hay Hán Nôm? Thấy chữ kí là bài thơ "Phong kiều dạ bạc" nên hỏi chơi.Nghề DỊCH THUẬT của chú có cùng CHỨNG THỰC không ạ? hi chú dịch ngôn ngữ nào dạy cháu với
Cháu cũng thích tiếng anh nhưng không biết cách học sao cho giỏi. Công thức câu cháu không nắm đc.hi. Eng giờ thành ngôn ngữ thế giới rồi mà cháu tụt hậu quá.Chú dịch Anh Việt. Dịch sách báo thôi.
Nghề này khó học mà nghèo nữa, theo chi
" Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiênMinh Tiến học Trung văn hay Hán Nôm? Thấy chữ kí là bài thơ "Phong kiều dạ bạc" nên hỏi chơi.
Quá tinh túy luôn. Còn dịch nữa vời là Long Đầu (vô Chợ rẫy xử lý là đúng tuyến luôn).Đầu rồng Là Long não . hehehe